ОБРАЗОВАНИЕ И РАБОТА
Сайты вузов и факультетов, специализирующихся в области журналистики, образование
за рубежом, информационно-справочные порталы, полезные публикации...
Как писать резюме на русском языке
Пару - тройку советов на эту тему вы уже, наверняка, получили на других
сайтах. Поэтому я, не претендуя на оригинальность, готов поделиться всего
лишь своим личным опытом. Каким именно? Я был участником целого ряда международных
программ, и первым этапом для участия в них как раз и был конкурс документов.
Итак…
1. Не нужно искать специальные формуляры. Однако
и вольная форма регламентируется требуемой структурой, о которой
я напишу ниже.
2. Резюме нужно конкретизировать. Особенно, если
речь идет об участии в каком либо совместном проекте, например,
работе в СП. У ребят на Западе бзик на узкой специализации.
3. Но это не значит, что вы должны прятать свои
таланты. Имеет смысл кратко сообщить о них в графе "Прочие умения
и навыки".
4. Если вы собираетесь заявлять о себе сразу в
нескольких областях, то лучше составьте несколько разных резюме.
5. Используемый в резюме язык (если речь идет о
русском) - канцелярский. И не нужно ассоциировать это слово с чем-то
нехорошим. У немцев, например, любой образованный человек, кроме
своего собственного немецкого (баварского, тюрингского, северного,
южного etc.) обязан знать стандартный Hochsprache и канцелярский
Amtssprache. Но… В то же время старайтесь, по возможности, избегать
всякой гадости типа "и т. д.", "%", "тыс." и тому подобных сокращений
и символов.
6. Никаких орфографических и грамматических ошибок!
Если вы набираете на компьютере, то воспользуйтесь сначала помощью
автоматической проверки, а потом все же дайте прочитать кому-нибудь
другому, даже если вы не считаете этого человека более компетентным
в изящной словесности. Просто нужен свежий взгляд. Лучше - женский.
Этот совет особенно касается программистов, веб-мастеров и прочих
технических гениев. Как показывает практика, именно они страдают
неумением писать на нормальном русском языке.
7. Указанный в резюме профиль заявителя должен не просто максимально,
а на все 100 процентов соответствовать вакансии или профилю программы.
8. Структура резюме проста, как, собственно, и его цель - вкратце
презентовать себя. Оно состоит из следующих разделов: личные данные(фамилия,
имя отчество, дата рождения, все реквизиты, гражданство, место работы
или должность, адрес, семейное положение), образование (полное
название вуза(ов) и присвоенная(нные) квалификация(и), год окончания,
участие в стажировках и курсах повышения квалификации, знание иностранного
языка), опыт работы (точно указать должности и название организаций,
объект деятельности и спектр специальных умений), прочие умения
и навыки, цель заявления - "объективка" (обосновать, почему
предпочтительнее принять именно вас).
9. Резюме должно уместиться на одной страничке с
учетом размера шрифта в 11 пунктов и расстояния между строк не менее
15. Повторюсь - речь идет о резюме на русском языке и для российских
программ (работодателей).
10. При отправке желательно знать точное название
должности, фамилии, имени и отчества шефа или лица, ответственного
за участие в той или иной программе. И заявление и, собственно сам
конверт или message адресовать непосредственно им.
11. Рассылка обычно осуществляется в той форме,
которая востребована. Одно пожелание: при отправке по электронной
почте лучше всего прикреплять файл, созданный в MS Word, но сохраненный
в формате "rtf" (Rich Text Format). Такой файл читается в любой
версии Office. Если же вы высылаете резюме по факсу (хотя это, конечно,
полный бред!), то лучше всего набрать текст 12-пунктовым шрифтом,
а распечатать на лазерном принтере и достаточно плотной бумаге.
Примерный вид оформления резюме по-русски вы можете посмотреть
здесь
|