| МОЙ DEUTSCH |
|
|
Грамматика, лексика, орфография, дилоги, сленг |
|
|
| Содержание | Германия | Sprechen Sie Deutsch? |
Глаголы с приставками
- на которые в инфинитиве не падает ударение:
be-, ge-, ent-, er-, ver- …
Wir besuchen das Theater.
Entschuldigen Sie mich!
- на которые падает ударение:
ab-, auf-, aus-, an-, bei-, ein-, mit-, nach-, vor- ...
Многие из них совпадают с предлогами, но в отличие от них тесно связаны со своими глаголами, а не с зависимыми существительными или местоимениями:
Kommst du mit?
Ich rufe dir an.
Ich stehe auf.
В нераспространенном предложении приставка ударна, в распроcтраненном - ударны дополнение или обстоятельство:
Ich lade dich ein.
Ich lade dich heute zu Besuch ein.
В инфинитиве приставка пишется слитно:
Kannst du mitkommen?
Mußt du schon aufstehen?
Weißt du, wie spät unser Zug ankommt?
Приставки durch-, über-, unter-, um-, wieder- могут быть отделяемыми (конкретное, “пространственное” значение) и неотделяемыми (переносное значение):
Der Mann setzte uns ans andere Ufer über.
Wann übersetzen Sie das Fernschreiben (телекс)?
ich stehe auf wir stehen auf
du stehst auf ihr steht auf
er steht auf sie stehen auf
| <<< | наверх | home |
|
Деревянные дома Архангельский лес - дачный дом. |